2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

お前ら通訳ガイド試験受けますか

1 :名無しさん@1周年:02/06/06 20:59
漏れは受けるけど
http://www.jnto.go.jp/info/html/d.html

2 :名無しさん@1周年:02/06/07 14:05
>>1
受けません。スペイン語勉強中だけど西検3級合格の方が
自分にとっては急務です。(赤恥
でもいつの日か受けたいと思ってるので、とりあえず苦手の
日本の地理とか(3次試験対策)の勉強を合間にやってます。
先日久々に書店の参考書売り場に行って白地図とか買っちゃったよん
1さん、がんばってね。

3 :名無しさん@1周年:02/06/22 10:27
あげあげ


4 :>>>:02/06/22 11:59
昨年合格したので今年は受けません。
数年後、別の外国語で受験予定。


5 :1:02/06/23 23:17
>>4
何語?教えて。

6 :4:02/07/04 13:45
昨年、朝鮮語で合格しました。

今度はフランス語で受けます。

7 :名無しさん@1周年:02/07/04 14:02
語学力以外の項目ってどんなの?
歴史問題とか?
年号とかでるの?


8 :4:02/07/04 14:36
>>7
3次試験で
日本地理、日本史、一般常識が出ます。

日本全国の国定・国立公園を覚えなくてはなりません。

9 :  :02/07/04 19:14
それって語学は何級レベルが必要なの?

10 :名無しさん@1周年:02/07/04 19:22
で、通訳の報酬ってのはどのくらいなの?
こんな狭き門なのに、食っていけない額
だったらやだな。

11 :4:02/07/05 13:26
>>9
もちろん1級です。

韓国語能力検定なら6級。

12 :4:02/07/05 13:27
>>10
報酬は1日2万円程度。
経験年数によって違います。

13 : :02/07/05 16:44
>>11 やめた

14 :名無しさん@1周年:02/07/05 21:42
あぁあさって。ぜんぜん勉強してない打つ

15 :4:02/07/06 17:33
いよいよ明日は
1次試験の日ですね。
みんな頑張って!

16 :名無しさん@1周年:02/07/06 21:09
ICUICU(国際基督教大学)の斎藤和明教授って知ってますか?
悪名高き多言語団体「ヒッポファミリークラブ」
の監修をこの斎藤教授が担当したと下記掲示板にあったけど本当かなあ。
斎藤教授のこと知っている人いたら教えてください。

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1022516635/

17 :4:02/07/07 08:45
いよいよ
試験当日ですね。

18 :。。。:02/07/08 19:59
昨日の試験には、
どのような問題が出たのか気になります。

昨年は「水虫」とか「国土交通省」とか
出てきて面食らいました。

19 :名無しさん@1周年:02/07/08 21:19
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/




20 :名無しさん@1周年:02/07/08 21:25
イタリア語受けました。他も同じかなぁ?

内閣府
企業合併
国勢調査
パラリンピック
液晶ディスプレー
スクランブル交差点
サプリメント
目玉焼き
漬物
手打ちそば

21 :4:02/07/08 21:58
英語はこうでした。

矯正歯科
皇太子
銅メダル
にしん
衆議院
車椅子
原理主義者
字幕
枕草子
男やもめ

板違いスマソ。

22 :名無しさん@1周年:02/07/09 00:01
ドイツ語

寄せ鍋
駅前再開発事業
蚤の市
ブロードバンド
貸し切り露天風呂
瞬間芸
ゴーヤチャンプルー
なれ寿し
不燃ゴミ
偽装牛肉事件

出題者氏ね。こんなんで満点取れとでも思ってんだろうか。。。

23 :名無しさん@1周年:02/07/09 15:34
>>20-22
なんか「落とすための試験」って感じするね。

24 :名無しさん@1周年:02/07/09 20:28
>20〜22 用語は半分も出来ていれば上出来なんだって、HELLOの植山氏が昔言っていた。


25 :名無しさん@1周年:02/07/09 21:30
>>24
通貨、こんなんで満点取る方がきしょい。

26 :名無しさん@1周年:02/07/09 21:52
でも、英語は他の言語よりもチョトやさしめと思われ

27 :名無しさん@1周年:02/07/10 15:54
でも英語もチョト昔はもっと奇天烈なものを出していた。
う〜んでも確かに英語以外の言語ではもっと受験者を増やしたいところなんだから、
もっと問題が易しくてもいいような気もする。

28 :名無しさん@1周年:02/07/10 20:23
英語受けてきた。「男やもめ」には笑えた。
ドイツ語の「瞬間芸」「偽装牛肉事件」はエグイ。
皆さんの模範解答をききたい。

29 :名無しさん@1周年:02/07/11 00:25
他に受けたヒトいない?できればロシア語きぼんぬ。

30 : :02/07/11 01:42
問題冊子は持ち帰り? 回収?

31 :4:02/07/11 07:32
>>30
回収です。
問題用紙に直接書き込む試験ですので。

32 :名無しさん@1周年:02/07/11 14:58
中国語と韓国語の受験者が異常に増えた。

33 :名無しさん@1周年:02/07/11 15:13
>矯正歯科

この単語なんかしんないけど良く出てくるね。昔やったvocabulary builderにも
how to beild a better vocabularyにもでてた。まあ、確かに良く耳にするけどさ。
しかし、確かに英語は楽だね。



34 :名無しさん@1周年:02/07/11 18:48
では来年のための予想単語だ
「虫干し」「虫刺され」「敷金」「礼金」「台風一過」「昼下がり」「野次馬」「ちり紙交換」
「ドブ板」「補聴器」「生涯教育」「謝恩会」「通行止め」「首相官邸」「ブリ」「メカジキ」
だれか解答作ってくんろ。

35 :名無しさん@1周年:02/07/12 20:32
>>34
何語で答えればいいのでしょう、、、。

36 :名無しさん@1周年:02/07/13 00:00
何語でも

37 :名無しさん@1周年:02/07/15 01:07
>>24
甘いよ。7つが合格ライン!

38 :名無しさん@1周年:02/07/15 22:10
>>37
英語はね。。。

39 :名無しさん@1周年:02/07/15 23:26
>>38
中国語もだよ。

40 :名無しさん@1周年:02/07/16 23:14
ITALIA GO DE UKETAI..

ITALIA GO KENTEI 1KYU KURAI NO LEVEL??

41 :名無しさん@1周年:02/07/18 23:40
もう終わりかい。いくら2chらーがヘタレでももっと受験者はいるだろうに

42 :名無しさん@1周年:02/08/17 21:50
いろんな所で言われているからわかると思うけど、このお仕事で
は食っていけません。
知り合いの人で某会社の専属になっている人いるけど、かなり
極貧なので。

43 :名無しさん@1周年:02/08/18 00:42
>>42
清貧でもいい、テメェ1人がなんとか喰っていければいい。
1次合格発表は8/23、気が気でない。 

44 :名無しさん@1周年:02/08/18 00:45
この資格に収入は期待してませんよ

他の語学資格には無い
「日本のことを外国語で表現する」問題が出るので
いい勉強になるんです

45 :名無しさん@1周年:02/08/18 06:04
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/


46 :名無しさん@1周年:02/08/18 13:05
>>45
コピペすな!

47 :名無しさん@1周年:02/08/19 15:04
HELLOの江口たん、独立したんだよね。
通訳ガイドの予備校の授業料って高いよねえ。とても払えません。

48 :名無しさん@1周年:02/08/21 00:53
アテンド通訳に興味があるのですが、この資格って仕事の幅を広める
ためにも取りたいと考えています。
ガイドの予備校行くのと、通訳養成学校どっちいくか悩んでいます。
ただ、問題見ているかぎり、通訳のスキルは独学では無理だと思う
けどガイドならできそうかな、とも思ったりしています。
皆さん、この試験を受けるのはガイドをやるためですか?


49 :名無しさん@1周年:02/08/21 07:07
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してく
ださい。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/



50 :名無しさん@1周年:02/08/21 19:58
>>49
クソレスで死かもコピペ、氏ねヴぉけ

51 :名無しさん@1周年:02/08/22 16:29
明日1次合格発表

52 :名無しさん@1周年:02/08/22 16:39
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してく
ださい。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/

53 :名無しさん@1周年:02/08/22 18:05
>>52
そっちは2次試験しかないだろが、氏ねくそヴぉけ!

54 :名無しさん@1周年:02/08/22 19:02
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/




55 :名無しさん@1周年:02/08/22 19:36
ワシは旅行ガイドで細々と生計をたてるエスペランチストじゃが、何か?

56 :名無しさん@1周年:02/08/23 20:09
1次結果来た。不合格。JNTO氏ね!

57 :20:02/08/24 03:04
合格してました。単語伊訳がボロボロだったけど、長文でカバーできた模様。
二次試験対策はこのスレか、去年の二次試験スレの生き残りか?


58 :名無しさん@1周年:02/08/24 03:05

    ∧_∧
    ( ´∀` )  このゴミ、どこに捨てたらいい?
     /⌒   `ヽ
    / /    ノ.\_M
    ( /ヽ   |\___E)
    \ /   |   /  \
      (   _ノ |  / ウワァァン ヽ
      |   / /  |ヽ(`Д´)ノ|
      |  / /  ヽ( >>1 )ノ
      (  ) )     ̄ ̄ ̄
      | | /
      | | |.
     / |\ \
     ∠/ 

59 :名無しさん@1周年:02/08/24 22:24
>>20
こっちの方が間口が広いように思われ

60 :名無しさん@1周年:02/08/25 02:53
ヽ(`Д´)ノ ウワァァン!オトシヤガッタ


61 :名無しさん@1周年:02/08/25 13:35
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/

62 :名無しさん@1周年:02/08/26 01:26
>>61
通訳ガイド国家試験2次試験は、今年は9/29です。


63 :名無しさん@1周年:02/09/08 22:08
age

64 :名無しさん@1周年:02/09/08 22:38
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/


65 :名無しさん@1周年:02/09/11 00:22
age

66 :名無しさん@1周年:02/09/11 23:34
二次試験対策、教材は何を使っていますか?
英語じゃないので、テキストがみつからず、ハローの英語のものを訳したりしていますが。


67 :名無しさん@1周年:02/09/11 23:35
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/


68 :名無しさん@1周年:02/09/11 23:39
>>66
虹は面接と思われ

69 :66:02/09/13 23:28
ハローの日本的事象英文説明300選を訳しはじめましたが、つまづいてます。
マイナー言語なのでこの種のテキストはないし、その国で発売されている旅行ガイドブック「日本」なども買いました。
面接試験までに時間が無いのですが、最も効果的な勉強法はなんでしょう。
文法・会話は問題ないですが、日本についての知識が無さ過ぎる。


70 :名無しさん@1周年:02/09/13 23:33
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/

71 :名無しさん@1周年:02/09/14 19:01
>>69
英語以外の言語は、日本観光について
あまり出題されないんだよ。

自分の仕事とか日本人独特の考え方・行動とか
身近なことを自由に言えるようになっていれば十分。

72 :66,69:02/09/16 18:49
>>71
なんと。そうでしたか。
この三連休帰省しつつ、日本観光ガイドブックを半分読んでいました。
知識の無さに愕然。仮に二次試験受かっても三次は危うい。


73 :名無しさん@1周年:02/09/22 14:22
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/

74 :名無しさん@1周年:02/09/22 18:51
「たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30」のスレの方を削除すると言う気の利いたことはできませんか?

75 :名無しさん@1周年:02/09/25 19:44
>>74
禿銅。
こっちの方が範囲が広い。

76 :名無しさん@1周年:02/09/26 08:03
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/

77 :66:02/09/27 01:05
ハローの掲示板で、英語の二次で出た話題をチェック。
それに答えられようにと練習中。

78 :名無しさん@1周年:02/09/27 03:09

 ハローのページかなり役に立ちますね。

79 :名無しさん@1周年:02/09/27 16:04
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/


80 :名無しさん@1周年:02/09/27 23:38
>>79
きっと、1 の人も、もうわかったと思うよ。これだけ何回も書けば。
うっとうしいから、やめてくれるかなぁ。


81 :名無しさん@1周年:02/09/28 00:28
しつこくコピペしてるヤシって、もう一方のスレ立てたヤシじゃないか?


82 :名無しさん@1周年:02/09/28 18:59
「たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30」の方は二次試験のスレだから、三次試験の話をすれば文句は無いだろう。
ということで、本日ハローの三次試験対策コースに参加してきたが、各都道府県の県庁所在地の名前が書けずに鬱



83 :名無しさん@1周年:02/09/28 19:02
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/

84 :名無しさん@1周年:02/09/29 02:17
いよいよ二次試験。何をやってよいか分からず眠れずに、もうこんな時間。
寝よう。


85 :名無しさん@1周年:02/09/29 02:41
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/

86 :名無しさん@1周年:02/09/29 14:58
二次試験受けてきました。上智大学。
「何故この試験を受けたの」と言う質問に、「通訳ガイドになりたいから」と答えなかった私は不合格かもしれない。


87 :名無しさん@1周年:02/09/29 15:29
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/

88 :名無しさん@1周年:02/10/03 00:18
二次試験会場の上智大学では、門の外でハローが三人と、富士が二人、勧誘していました。
キャンパスの中でビラ配りしていたのは、CEL。掟破りだ。


89 :名無しさん@1周年:02/10/03 00:41
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/


90 :名無しさん@1周年:02/10/03 22:16
クソレスあぼーん

91 :名無しさん@1周年:02/10/03 23:09
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/

92 :名無しさん@1周年:02/10/03 23:50
クソレスつけんな

93 :名無しさん@1周年:02/10/05 10:50
最近便秘で、もう3日もクソレス。

94 :名無しさん@1周年:02/10/05 21:46
>>93
ワロタ)

95 :名無しさん@1周年:02/10/05 22:05
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/

96 :名無しさん@1周年:02/10/11 19:11
英語以外の2次受験者の報告きぼんぬ


97 :名無しさん@1周年:02/10/11 23:34
イタリア語です。
面接官はミラノ出身の女性。向かって左は、日本人男性、イタリア語話しました。
(現役のガイドか)。右側の男性は何もしゃべりませんでした。
最初に男性から、名前と住所、何処でイタリア語を学んだかを聞かれました。
その後は、イタリア人女性とずっと話していました。
職業は何かと聞かれて、仕事の説明をした後、本格的に質問開始。
最初の質問は、日本人がYES/NOをはっきり言わない理由。
二つ目は、日本人が過剰包装する理由。
次は、現在の小泉政権についてどう思うか。
最後は、日韓共同開催のワールドカップについてどう思うか。
あまり考えずに、思いつくまま話したので、浅はかな答えもありました。
まあ、思いつくまま話すのがイタリア人だから、良いことにしましょう。


98 :名無しさん@1周年:02/10/12 10:49
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/

99 :名無しさん@1周年:02/10/15 23:37
「たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30」の方を見に行くと、

>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

お前ら通訳ガイド試験受けますか

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1023364770/l50

と書いてあります。
どうやら、こちらを認めたと言うことでしょうか。
明日二次試験の合格発表予定ですが、どきどきです。

100 :名無しさん@1周年:02/10/15 23:49
100げt!!

101 :名無しさん@1周年:02/10/16 13:28
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/


102 :名無しさん@1周年:02/10/16 20:18
>>101

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

お前ら通訳ガイド試験受けますか

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1023364770/l50


103 :名無しさん@1周年:02/10/16 23:14
>>101
三次試験は各国語共通だと言うことで、英語板を案内するのが良いと思われますがいかがでしょうか。


通訳ガイド試験を真面目に目指すスレ Part(1)

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1030277380/l50


104 :名無しさん@1周年:02/10/30 20:35
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/


105 :名無しさん@1周年:02/10/30 22:10
>>104

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

お前ら通訳ガイド試験受けますか

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1023364770/l50


106 :名無しさん@1周年:02/10/31 09:03
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/

107 :名無しさん@1周年:02/11/26 19:31
↑ただの馬鹿

108 :山崎渉:03/01/08 02:21
(^^)

109 :名無しさん@3周年:03/01/31 15:05
今年の試験の実施要綱がもう発表になっているよ
http://www.jnto.go.jp/info/guide_shiken/guide.html

110 :名無しさん@3周年:03/02/03 08:12
露語の場合取っても仕事ありません。

111 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

112 :名無しさん@3周年:03/02/04 14:50
>>109 を見ると
中国語・韓国語の受験者にとっては
3次試験が難関のようだな

やはり3次試験は必要だな

113 :@.@:03/02/05 18:19
去年中国語で受けたんですが、最後に「味噌汁の作り方教えて」ってだって。
パニック。だって簡単な料理の作り方は出ないって聞いていたから。
とっさに「いまどきそういうものを作れる人はほんのわずかです」って答えたら
大爆笑されました。来年受ける人は味噌汁の作り方にかんする説明も練習した
ほうがいいかも。
なお。3次試験はハローに通わなかったです。傾向ぜんぜんかわっていて
びっくりしたけれど、受かるものです。

114 :名無しさん@3周年:03/03/07 09:54
>>101-106
双方のスレの>>1の日付見れ。
おととしのスレがまだ落ちずに残っているとは
恐るべし語学板w

115 :名無しさん@3周年:03/03/19 14:30
はっきり言って、通訳ガイドの仕事は少ないですよ(全語学)
定年もないから、60過ぎのご老体ががんばってるし
というか、旅行会社も、昔お世話になったガイド
首切れないんだろうな(特にJTB)
国家試験なのでとっといて損はないけど
わざわざ高額なお金払って、学校行ってまでとル必要は
ないと思います
男性でこれで生活してる人は本当少ないです
みな結婚できないし(女もだけど)、男性の場合
共稼ぎの夫婦じゃないと生活できないです


116 :名無しさん@3周年:03/04/05 22:47
今年は、SARSの影響で当分、外人観光客は
来そうにないね。海外添乗の仕事もなさそうだし、
ガイドの皆さん、どうするの?

117 :名無しさん@3周年:03/04/07 01:07
>>116
皮算用する前にまず受かることが先決。

118 :名無しさん@3周年:03/04/07 01:31
でも中国語に関しては、ガイドになりたかったら資格をもっていない方が採用してくれるらしい。
下手に持っていると手当てを多めにあげないといけなくて、何日も続くと大きな差ができるでしょう。
観光客減で追い詰められた旅行会社は、資格保持者を雇う余裕がもうありません。
日本語の話せる中国人は日本に溢れ返るほどいるからそれに切り替わりました。
ガイド試験も形だけ実施しているに過ぎないのです。
合格者数をみても必要性のなさが現れています。
それよか高い級のHSKをとることの方が将来的には有望でしょう。
HSKの級が高くてガイド資格がなかったら、旅行会社も採ってくれる可能性が高くなります。
現役のガイドが、「資格はとるつもりはない。とったら仕事がなくなるもん。」ときっぱり言っていました。

119 :名無しさん@3周年:03/04/07 10:15
>118
最近は、もっと節約して、中国や韓国は自国からついてきた添乗員が
ガイドの仕事も兼業している実態があります

120 :名無しさん@3周年:03/04/07 13:33
>118
とったら仕事なくなる、というのは取れない人の負け惜しみ
とっていれば仕事の幅は増える
友達も、外務省の通訳に登録しようとしたら、
ガイド免許が必要といわれたそう

121 :名無しさん@3周年:03/04/07 23:24
負け惜しみなのか脳?

外務省とかみたいに金関係無い所の仕事は別として、この不景気の中
実際問題経費減らす為に無資格者のが有り難いってのは理に
適ってるように聞こえるが。

122 :佐々木健介:03/04/07 23:34
     ______
    /_      |
    /. \ ̄ ̄ ̄ ̄|
  /  /  ― ― |
  |  /    -  - |
  ||| (5      > |
 | | |     ┏━┓|   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
| | | |     ┃─┃|  < こんなサイトを見つけた
|| | | |  \ ┃  ┃/    \  正直、スマンカッタ
| || | |    ̄         \_________
http://www.saitama.gasuki.com/kensuke/

123 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

124 :名無しさん@3周年:03/04/08 00:49
>121
外務省の通訳も当然、報酬はある。
「免許あるけど、ノンライセンスと同額で結構。」といえば、
かえって、仕事有利になると思うけど。


125 :名無しさん@3周年:03/04/08 02:10
私は神社で中国人ガイドが、かなりいい加減な説明をしているのに遭遇しました。
日本人はみな天皇を神様だと思い込んでいて云々、
戦争責任を認めたがらない日本人は靖国神社を参拝している小泉首相を敬愛しているから、支持率が半分以上あるのはつまり云々、
日本人の中国人蔑視はひどいもので、私が日本に来た頃どの不動産からも中国人というだけで門前払いされて云々、
中国人たちは目を大きく見開いて聞き入っていました。
その後、口々にえらく怒りまくっていましたね。
日本に来て日本をますます嫌いになって欲しくないです。
このガイドは日本に来て散々嫌な思いをしたからぶちまけていくんでしょうね。
でも、ガイドは日本の良さを伝える役目をもっているはずではなかったでしょうか。
旅行会社はこの実情、知らないでしょうね。
中国人なら資格がなくても簡単にガイドになれるようなしくみは、日中友好という観点からして、まずいことだと思います。
でも、資格をとると旅行会社から敬遠されるんですね。私も聞いたことがあります。ガイドしてもらっている人には資格はとらせないよう注意しているのだとか。
ガイド試験を受けようか悩みましたが、HSKで頑張ってみることにします。
旅行会社以外なら資格は問われるでしょうね。
でも、私は旅行客相手をしたいんです。日本の良さを知ってもらいたいんです。

126 :名無しさん@3周年:03/04/08 13:50
>125
日本のよさを伝えるよきガイドになって下さい。
ただ、ノンライに関しては、法律違反なので、違反しても日本では罰は
厳しくないですが、毎年数回、ガイドの組合が取り締まりを行っているので
気をつけてください

127 :名無しさん@3周年:03/04/08 20:06
考えてみたら、現役で資格のないヤツらが試験を受けたら、
受験者層のレベルがガガ〜ッと上がって、
偏差値で合否が決まる仕組みだから現役だけで合格者を占めることになるんだろうね。
せっかく目指して力をつけても現役には負ける。
偏差値は現役救済、これから伸びる人間締め出しの狙いがあったのか。

128 :名無しさん@3周年:03/04/09 23:04
今年まだガイドの仕事してないのです
こんなヒドイのは今年がはじめてかも
SARSの影響?

129 :山崎渉:03/04/17 13:12
(^^)

130 :名無しさん@3周年:03/04/18 10:16
いったいいつになったらSARSは終焉するんだろう
湿気に弱いって言うから、梅雨になれば外人も来るかな?でも、
サッカーのポルトガル代表も、6月の来日をキャンセルだってね。
イベリア半島にはすでに患者がいるって言うのに
日本にはまだ、患者いないんだから来てもいいと思うけど。
でも、ポルトガル語しゃべれないから関係ないか

131 :名無しさん@3周年:03/04/19 00:06
映画のシカゴのキャンペーン来日も中止だってね

132 :名無しさん@3周年:03/04/19 10:40
ビジネスマンにしろ、観光客にしろ外国人が日本に来ないのは
ガイドには大打撃。欧米の観光客は特に、一度くれば日本だけじゃなく、
アジアを周遊する人が多数だから、中国やたのアジアの国のSARSが
落ち着かないことには、日本に来てくれない。去年の今頃はw杯関係の
仕事で張るから忙しかったのにな。去年の稼ぎを食いつぶして、
食いつないでいくしかないね。


133 :名無しさん@3周年:03/04/19 21:10
このイースターのじきには 、欧米人の観光客がたくさん
来ていたのに、今年は何もなし。
ガイドも大変だけれど、もっと大変なのはエージェントさん。
手配の電話も無いので、状況はわかりませんが
きっと頭抱えているんだろうな。

134 :山崎渉:03/04/20 02:01
   ∧_∧
  (  ^^ )< ぬるぽ(^^)

135 :名無しさん@3周年:03/04/22 16:49
申し込みっていつまでなの?
まだ、間に合うよね。

136 :名無しさん@3周年:03/04/22 21:36
5月14日まで受付。
試験は7月6日

137 :名無しさん@3周年:03/04/22 23:55
受験料は?

138 :名無しさん@3周年:03/04/24 22:31
申し込んだ。会場は成蹊大学とか。逝ったこと無いよ。
みんなここなのかな?英語の人は別?

139 :名無しさん@3周年:03/05/02 13:33
Re: 通訳ガイドって?

簡単にいえば、日本人の海外旅行についていく人が添乗員あるいは
、ツアーコンダクター(ツアコン)、ツアーリーダーと呼ばれてます。
また外国人の日本の旅行について外国語でガイドする人が通訳ガイドです。
添乗員には国内添乗員と海外添乗員があり、
日本人の国内旅行の添乗するには「国内旅行管理資格」
、海外旅行の添乗するには「一般旅行管理資格」が必要で
、それは添乗員の派遣会社の登録すると1年に何度か講習会と試験が
ありますのでそれに合格すると資格がとれます。
通訳ガイドは「通訳案内業試験」に合格すると免許がもらえます。
ツアコンの仕事は旅行が円滑に行われるように旅行者と荷物と
行程を管理するのが仕事で、たとえばパリに行けば現地で案内
するのがパリのガイドの仕事。ツアコンは行程に記載されている
観光個所を契約どおり観光しているかを管理し、航空機がキャンセル
された場合には代替の便を使ったり、バスに振り替えたりして
、円滑に旅行できるようにしなければなりません。
またお客様の病気や怪我に対して的確な処置をはからなければなりません。
ところが日本語ガイドのいない国では英語ガイドがつきますから、英語の説明を通訳するのも添乗員の仕事として当然のように要求されますし、旅行代金の節約のためにまったくガイドのつかないところは添乗員が自ら歴史や地理の案内、説明することもあります。
また日本での通訳ガイドの場合、添乗員がいないグループやあるいは単に付き添いだけの添乗員がついてきた場合には「通訳ガイド」がガイドをしながら添乗業務をしなければなりません。
どちらの仕事も社会経験や人生経験が役にたつ仕事ですから、必ずしも新卒者が有利だとはいえません。添乗員は20代後半あるいは30代で始める人が多いです。
----

140 :名無しさん@3周年:03/05/02 13:36

「添乗員」という名称は法律的に確立された呼称ではなく、
単に慣習的に使われているものです。
日本の法律では、「旅程管理資格」を持っている人です。
一般に旅行業に携わる人たちの間では、日本人が日本国内を団体で旅行する場合
、観光バスのガイドさんに対して、その団体を主催する旅行社
から付いてくる人を「添乗員」と呼びます。
又、日本人が海外へ団体旅行をする場合に、
そのツアーに付き添っている旅行社の人は「添乗員」、
外国から日本に来るツアーに付き添って来る旅行社の人も
やはり「添乗員」と呼ばれます。
日本人の団体が外国に行った時、現地で案内する人は
ローカルガイド、同様に、外国人のツアーが日本に来た時、
日本国内を案内する私達も、外国からのお客様からみればローカルガイドです。
しかし、日本での法律的な名称は「通訳案内業者」です。慣習的には外国語使って案内するのでバスガイドさんと区別するため、「通訳ガイド」と呼ばれています。
通訳案内業法に規定している通訳ガイドは、「通訳案内業」とあるように「業」であり、個人事業者としての営業免許を与えられています。ですから、実務においては、当然、旅程管理者的業務や添乗員的業務など旅行に関する広範な付帯業務を含んでいます

141 :名無しさん@3周年:03/05/02 13:38
需要はそこそこあると思いますが、
供給(通訳、ガイド)も充分にあるという状況ではないかと思います。
韓国語の場合、中心となって仕事をなさっているのは、
日本人もしくは在日韓国人と結婚されて、
もうながく日本に定住して暮らしていらっしゃる韓国出身の女性の方々で
、日本語はペラペラ、そういう方々の層が厚いと見ることができると思います。
男性の場合は、この仕事と両立できる仕事をもっていることが
必要だと思います。また、語学力だけでなく、
得意分野をもって、積極的に仕事を開拓していく姿勢も大切だと思います。

142 :名無しさん@3周年:03/05/13 07:01
申し込み締め切りの14日って
必着?
それとも14日の消印まで?

143 :名無しさん@3周年:03/05/14 00:24
わっ!このスレまだ生きてたの。
今年は受けるのやめたんだけど。

144 :1:03/05/14 23:16
懲りずにまた出願した。ヽ(`Д´)ノ ウワァァン!ウカリテェヨォ!!

145 :名無しさん@3周年:03/05/15 00:39
整形大学逝くの?

146 :名無しさん@3周年:03/05/15 19:09
漏れは来年にした

147 :名無しさん@3周年:03/05/16 14:00
漏れは今年にした

148 :名無しさん@3周年:03/05/17 00:06
えっ!もう、締め切っちゃの!

149 :山崎渉:03/05/22 02:55
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―

150 :山崎渉:03/05/28 11:05
     ∧_∧
ピュ.ー (  ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  =〔~∪ ̄ ̄〕
  = ◎――◎                      山崎渉

151 :名無しさん@3周年:03/05/29 16:36
     , - 、, - 、
   , - 、i'・e・ ヽ,,・ァ, - 、
  4 ・   ゝ - 、i'e・ ヽ、・ァ
  ゝ   i e・  ヽ、 ,,.-''´|   ←閑古鳥のヒナ
 |`"''-,,_i   ,,.-''´    |
 |    "'''i"    ,,.-'"
 `"''-,,_.  |  ,,.-''"
     "'''--'''"



152 :名無しさん@3周年:03/05/31 21:46
  mm
   \ \⌒>  / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
  ミミ__ ゚ > < 閑古鳥がやってまいりました! |
    //  ̄    \_____________/





153 :名無しさん@3周年:03/06/05 20:54
SARSのおかげで観光業界がいよいよヤバくなった今、
ガイド資格試験の時代ももう廃れるしかないでしょう。
大手の旅行会社では、資格のない人をわざわざ対象に養成して、安く使っている。
それを黙認しているということは、資格の無意味さを認めていることになる。
ちなみに合格者の追跡調査をしてみるといい。
通訳ガイドをしている人がはたして何人いるだろうか。
そろそろガイド試験まで1ヶ月。
単語は何が出るかな。
「電磁波」「隔離」「ウィルス」「拉致」「エベレスト」「疑い例」

154 :名無しさん@3周年:03/06/05 21:17
>>153
今年事件になった単語が出るかアフォ

155 :名無しさん@3周年:03/06/15 16:52
去年は「原理主義者」「セーフガード」「ノーベル化学賞」「狂牛病」「外務省事務次官」「ゼロ金利」などが出た。
新聞をよく読んでおくこと。もう問題はできているが。

156 :名無しさん@3周年:03/06/19 05:33
資格とれば、学生でも仕事もらえますか?

報酬少ないといっても、学生のこづかい稼ぎには十分な額だと思います。

157 :_:03/06/19 05:48
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/

158 :名無しさん@3周年:03/06/19 05:51
>>156
なに言ってんのお前?
質問すれば答えがかえってくるのが当たり前か?
バカがっ・・!
世間というものはとどのつまり、なにも肝心なことは
何ひとつ答えてはくれない。
政府の役人ども、不祥事続きの警察、銀行・・
これらが何か肝心な事を答えてくれたか? 答えちゃいないだろうが・・・!
これは企業だから、省庁だからというわけではない個人でもそうだ
大人は質問に答えはしない。それが基本だ。
その基本をはきちがえているから、こんな朽ち果てた場所に来ているのだ
厨房め・・.!

159 :_:03/06/19 06:30
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/

160 :名無しさん@3周年:03/06/19 09:03
今年のチョン語の問題が楽しみでしょうがない

161 :_:03/06/19 09:33
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/

162 :_:03/06/19 11:37
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/

163 :_:03/06/19 12:30
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/

164 :_:03/06/19 14:35
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/

165 :_:03/06/19 16:07
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/

166 :名無しさん@3周年:03/06/20 16:51
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/

167 :名無しさん@3周年:03/06/23 10:34
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/


168 :あと2週間:03/06/24 01:18
>>167
バカタレ、そっちはスレストくらってあぼーんだ。

169 :名無しさん@3周年:03/06/25 11:21
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/


170 :名無しさん@3周年:03/06/25 21:01
7月6日、目前じゃん。勉強しろよ

171 :名無しさん@3周年:03/06/26 23:40
サ来年受検する予定
マズはえいけん一級

172 :名無しさん@3周年:03/07/02 00:21
>>1

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)

たすけてえ!通訳ガイド国家試験2次試験9/30

http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1001001452/


173 :名無しさん@3周年:03/07/02 23:15
ヽ(`Д´)ノ ウワァァン!ベンキョウデキネェヨォ!!

174 :名無しさん@3周年:03/07/05 09:48
明日じゃん
スペイン語東京フォーラムだって
ずるい

175 :名無しさん@3周年:03/07/06 18:42
今日受けてきました。名古屋。
去年は東京で受けたのですが(2次で不合格)、会場前でのガイド学校のパンフ配り
などが非常にうざかったし、受験者が多いので、混んでいて嫌だったのですが、
名古屋は人も少なく、ガイド学校のパンフ配りもほんの少しだったので、楽でした。

今年の問題は去年に比べてずっと楽でした。1時間ぐらいで終わってしまったので、途中で退室しました。
長文問題は1番最初の大問がやや難しかったですが(新手の出題傾向)、あとは簡単でした。
長文問題 内容:年配の男性の魅力 出題元 ttp://www.discover.com/mar_03/breakmen.html
        日本での離婚手続きについて
        シンガポールのタクシーについて 出題元 ttp://straitstimes.asia1.com.sg/columnist/0,1886,56-171476,00.html
         このIn citiesのパラグラフから By contrast , a Tokyo cabbyのパラグラフまで(6から19パラグラフまで)。
         しかし、そのなかでも9、10、12、18パラグラフは省略されてた。)

英作文(日本事象) 銭湯との説明・銭湯が廃業に追い込まれている社会的背景
英作文  日本の観光政策(恐らく観光白書から)
時事単語 鬼ごっこ ノーベル物理学賞 靴べら 万引き 手荷物預かり所 占い など…

長文問題は例年に比べて純粋な和訳問題は少なかったです。。
日本事象の英作文は去年の「戸籍」に比べれバ、「銭湯」っていうのは専門用語なしに説明できるので
簡単でしょう。
もう1つの英作文も、特別難しい表現はありませんでした。
時事問題も去年の枕草子のような意地悪いのはなく、常識的な範囲でした。
今年は合格点が高そうです。

176 :175:03/07/06 18:50
日本での離婚手続き 出題元

ttp://www.being-a-broad.com/living/divorced.html 
の最初からon a loan basis まで。一部省略されている箇所もありました。

177 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

178 :175:03/07/06 18:57
観光関連の英作文はさすがに文章でははっきり覚えてないけど、その文に出てきた言葉は
円滑な協力関係を築く 諸外国との相互理解 外国人旅行者 日本への理解を深める とかだった。


179 :名無しさん@3周年:03/07/06 20:33
おつかれ

180 :名無しさん@3周年:03/07/06 20:38
「靴べら」と「鬼ごっこ」がわかんなかった@中国語
でも中→日、日→中翻訳共にすんごい簡単だと思った。
過去問やってビビッてたので、拍子抜け。

181 :名無しさん@3周年:03/07/06 21:36
例えば単語訳1字スペルミスしてたらそれでもう点数はもらえない
のでしょうか?後、4字熟語の場合、2字分はあっているけれど、
2字分は間違っていたりとか・・減点ではなく不正解になってしまう
のでしょうか?後、動詞の穴埋め過去形で書くべきところ、現在形で
書いたら減点ではなくアウトなのでしょうか?あーん質問ばかりで
ごめんなさい。

182 :名無しさん@3周年:03/07/06 21:40
ええっ!朝鮮語でもくつべらとおにごっご!

183 :名無しさん@3周年:03/07/06 22:41
↑だからガイド試験と同時に2ヶ国語以上受験できないのか?

184 :名無しさん@3周年:03/07/06 22:53
ああなるほどそういうことか。
って、二カ国語以上もできないけどさ、漏れ。

185 :名無しさん@3周年 :03/07/06 23:22
フランス語もだった>靴べら、鬼ごっこ…。
観光関連の作文も英語と一緒ぽい。

和訳とか作文とか、書けたは書けた気がするんだけど、
合格基準が偏差値60以上といわれると。
周りがどのくらいなのか、どのくらい出来てれば偏差値60超えるのか。
全く見当つかない。はあ。

186 :名無しさん@3周年:03/07/06 23:31
英語のほうでは80点以上が合格ラインみたいだけれど、他の言語は
どうなんだろうね。ちなみに私は70点位だったけど。

187 :名無しさん@3周年:03/07/06 23:47
↑もう点数のメドが立ってるの?
どこかで速報とかやってます?

とりあえずダメモトで明日から2次の対策やっとこうかな……

188 :186:03/07/06 23:51
Englisch版のほうで親切な方が予測してましたよ

189 :名無しさん@3周年:03/07/07 00:28
あら、そうなんですか
当方、中国語なので…残念

190 :名無しさん@3周年:03/07/07 01:17
ドイツ語
1問目は犬を飼うことへの課税についての文を和訳
2問目は日本の生活(室内で座る)についての文から、○×と単語記入
3問目は短文完成10題(穴埋め)
4問目、悪名高き時事単語は
靴べら
ノーベル物理学賞
鬼ごっこ
占い
手荷物預かり所
無線LAN
バッテラ
あざらしのタマちゃん
コスプレ
替え玉受験
しかしまあ、時事とは全く関係なさそうな単語もあったりして、何でこんな奇妙奇天烈
な単語を訳させるのか。。。JNTOはdqンと思った。
5問目は観光関連モノ(各言語共通?)
合否結果を待たずにあぼーんか。

191 :名無しさん@3周年:03/07/07 17:38
独語受験者です。用語はほとんど説明訳。短文完成もいまいち。けど、2次対策に入ります。

192 :名無しさん@3周年:03/07/07 22:47
何か、ドイツ語の時事単語見ると、仏語まだマシ?と思える。
それだけ正解率高いんだろーなー。うつ。
>靴べら、鬼ごっこ、ノーベル物理学賞、スペースシャトル、民営化、
手荷物預かり所、占い、ビジネスクラス、カウントダウン、大量破壊兵器…。

こういうテストあんまり受けた事ないんで、単語とか穴埋め以外の問題って
自分でどのくらい採点して良いのかさっぱり。

193 :_:03/07/07 22:52
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/

194 :名無しさん@3周年:03/07/09 07:56
英語のほうは結構書き込みあるのに、こちらは閑古鳥・・・
もっと、情報希望!

195 :_:03/07/09 08:24
http://homepage.mac.com/hiroyuki44/

196 :名無しさん@3周年:03/07/09 08:35
英語に比べて受験者の絶対数が少ねえっていうだけの事だろ。

197 :名無しさん@3周年:03/07/10 20:23
英語の問題はいよいよハローで公開されたね。ドイツ語60点じゃ
だめかなー

198 :名無しさん@3周年:03/07/13 02:38
中国語で鬼ごっこは「捉迷蔵」。これは知ってたから書けたけど、
靴べらなんか出すなよほんま。
>>鬼ごっこ ノーベル物理学賞 靴べら 万引き 手荷物預かり所 占い 
これは中国語も同じ。
朝鮮語では用語説明で「白無垢」が出たと聞いた。

199 :名無しさん@3周年:03/07/15 01:12
中国語に「万引き」あったっけ?
そこは「ベンチャー企業」だったような……

200 :名無しさん@3周年:03/07/15 01:12
「ATM」もあったよね 200ゲト

201 :山崎 渉:03/07/15 11:33

 __∧_∧_
 |(  ^^ )| <寝るぽ(^^)
 |\⌒⌒⌒\
 \ |⌒⌒⌒~|         山崎渉
   ~ ̄ ̄ ̄ ̄

202 :名無しさん@3周年:03/07/15 23:41
来年、闇金間違いなく出そう。

203 :山崎 渉:03/08/02 01:17
(^^)

204 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

205 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

206 :名無しさん@3周年:03/08/10 23:02
来年から試験形式はガラリと変わる。
空港での送迎専門レベル、観光レベルなど分かれ、
送迎は自宅から空港まで近い距離の人間しか受けなくなるだろう。


207 :名無しさん@3周年:03/08/12 01:26
>>206
ソースを出せ。

208 :名無しさん@3周年:03/08/12 22:11
ウスターソースでいいかい?

209 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

210 :名無しさん@3周年:03/08/13 00:33

 __∧_∧_
  ^^ )| <寝るぽ(^^)
 |\⌒⌒⌒\
 \ |⌒⌒⌒~|    

211 :名無しさん@3周年:03/08/13 02:12
>>206
60へぇ。

212 :山崎 渉:03/08/15 12:19
    (⌒V⌒)
   │ ^ ^ │<これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  ⊂|    |つ
   (_)(_)                      山崎パン

213 :名無しさん@3周年:03/08/20 22:29
いよいよ明後日、合格発表ですね。

214 :名無しさん@3周年:03/08/24 01:28
不合格通知が来ますた(´・ω・`)

これって「不合格」っていうだけで
点数は教えてくれないのね

215 :名無しさん@3周年:03/08/25 23:42
朝鮮語の合格率が40%近くあるのはなぜ?
たしか偏差値おおむね60がボーダーライン
だと書いてあったが。

216 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

217 :名無しさん@3周年:03/08/31 00:58
朝鮮語1次突破率が高いのは、韓国人留学生が多いから。
3次試験の合格率が低いのも同じ。
自分、朝鮮語1次受かりました!日本人です。

218 :名無しさん@3周年:03/09/01 13:58
国の情報公開がどんどん進んできている
というのに、なんで、通訳案内業試験の
結果通知は「合格」「不合格」だけなんだろう?
特に不合格の場合、その3文字だけが葉書に
デカデカと書いてあるだけなので、受け取ったときの
ショックが大きい。。。 なんとかしてぇ。。。

219 :名無しさん@3周年:03/09/25 22:29
英語の通訳ガイドをやっている方にお聞きしたいんですが、
年収だいたいどのぐらいなんでしょうか?何年ぐらい働いて
いるのかも教えていただきたいです。

220 :名無しさん@3周年:03/09/25 22:43
>>219は板名読め。

221 :名無しさん@3周年:03/09/25 22:48
まぁそういうなよ。
2002年度では300万ちょい。ちなみにガイド暦4年のオサーンでつ。

222 :名無しさん@3周年:03/09/25 22:51
そ、そんなに少ないんですか…。最初の年はどうでしたか?

223 :名無しさん@3周年:03/09/25 22:56
最初の年は前の会社の引継ぎの関係であまりガイドはしませんでした。
2年目でも200万は超えますから安心しなされ。

224 :名無しさん@3周年:03/09/25 23:35
>>221
ちなみに何語?

225 :名無しさん@3周年:03/09/25 23:40
219嫁やコラ

226 :名無しさん@3周年:03/09/26 01:08
>>219

◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】

■英語はEnglish板でお願いします。

English@2ch掲示板
http://academy2.2ch.net/english/

通訳ガイド試験合格を真面目に目指すTHREAD (Part2)
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/english/1063507430/


227 :POOH!:03/09/26 02:30
通訳案内業のHPをあちこち探しまわっていてこのページにたどりつきました。
あちこちで、かなり収入が少ないように、書いてあって、本当の所をしりたく思っています。
資格の本だと、収入では、かなりの高ランクに書いてあるのですが。
ちなみに、ドイツ語を受験志望です。年に12人程度しか受からない難関資格で本当にそんなに
低収入なのでしょうか?仕事としては、そうとうにやりがいがあっていいなぁと思っているのですが、
もし年収300万円とすると、そうとう厳しいですね。
プロの方のお話をなにか参考になることがありましたら、お聞きできないでしょうか?
よろしくお願い致します。

228 :名無しさん@3周年:03/09/26 02:47
過去ログ読みなさい。
それで終了。

229 :POOH!:03/09/26 03:22
はい。お返事ありがとうございます。

また、まにか情報がありましたらよろしくお願い致します。

230 :一太郎:03/10/19 20:03
>>227
ガイド協会で以前、内部にいた者です。語学によって、食っていきる度合い
が違っていると思います。今、一番足りないのが、中国語とハングルです。
ドイツ語も足りないけど、外人旅行者の数が中国語とは比較にならないくらい
少ないのです。

231 :名無しさん@3周年:03/10/21 11:20
でも中国語と韓国語は話せる人がたくさん居るから
日本でわざわざ高い通訳ガイドを雇うことは
ほとんどありませんからたいへんですよ。
食べてていくには、ガイド、一般通訳と翻訳との
兼業でやっていくしかないです。
これ以外に語学教師もやってる人も多いです
あとは、実家が自営業でそこからも給料貰ってる人も結構居る


232 :名無しさん@3周年:03/11/17 12:03
とうとう通訳ガイド資格はとっても意味がないことがはっきりわかりました。
ガイド資格をもたない中国人留学生などを大手旅行会社がわざわざ社内養成して添乗員の名目でガイドの仕事をさせているんだそうです。
違法行為なんですよ。それなのに、国交省の扇大臣がそういう人たちと面会して激励したんですからね。
『中国語』12月号にガイド試験と仕事の関連が詳しく載っています。
これは中国語に限らないでしょう。
3次試験だって、ガイドに必要のないことばかり出ていて、私は落とすために作られたような気がしてなりません。
はじめっから合格者なんて要らないんですよ。
形だけしてカモフラージュしているに過ぎません。
でも、扇さんて、そんな人だったとは・・・。

233 :名無しさん@3周年:03/11/21 19:58
もうこの試験自体なくなる方向でいいよな


234 :名無しさん@3周年:03/11/21 21:26
日本には、朝鮮語の有資格ガイドの数は少ないですが、
韓国には日本語を話せる人が沢山います。
韓国からの団体観光客には韓国人添乗員が
ガイド役を務めるので、困ることはないのです。

九州通訳ガイド協会にも、韓国語ガイドの依頼が
年に数件しか来ないそうです。電話で確認しました。

235 :名無しさん@3周年:03/12/29 17:53

【社会】「日本、現在もカタナ持ったサムライが住む」 増える無資格ガイド…京都
http://news5.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1072422319/


236 :名無しさん@3周年:03/12/31 21:18
京都で侍の格好してサムライショウやってる
有資格ガイドがいたけど、ああいうのは
許されるのか?
一度見たけど酷いショーでしたよ

237 :名無しさん@3周年:04/01/14 20:53
朝鮮語は通訳ガイド獲りましたが、仕事なんぞありません。
通訳ガイドの団体に加入すれば仕事もらえるかもしれませんが、
年間5万だったか会費かかるようなのでやめました。
通訳ガイドだけじゃ食えないし、下手すりゃ会費だけで赤字になってしまいます。
もちろん団体に入らなくても通訳はできますが、自分で客探してくるだけの
相当な営業力がないとまず無理。でも観光通訳なんてほとんど
スポットビジネスだから相当厳しいでしょう。
だいいち日本語ぺらぺらの韓国人なんてごろごろいるんだから、
(向こうでは英語に次いで第二位の人気外国語です。)
企業の会議なんかだと韓国側が通訳連れて来ますから。
法廷通訳も、入管法関連の事件を起訴しなくなるので、
韓国語の仕事は今後ほとんどなくなるそうです。
韓国語だけで飯を食っていこうと思ったら韓国で日本語教師をやるか、
北朝鮮の工作員になるかどっちかってこと。
地方(特に東北)に行けば、まだまだマイナー言語として珍重される
かもしれません。(警察なんかでも通訳できる人を募集してる。)
そのかわり仕事件数自体が少ないと思われます。

中国語の方がまだ仕事ありそう。

238 :名無しさん@3周年:04/01/28 20:05

4 名前:704 投稿日:03/12/16 05:05
テスト自体は確かに難しいとはいえない。
1次試験の合格率の異様な高さからして伺える。特に朝鮮語はね。
知っての通り、日本の中国語や朝鮮語(韓国語)のガイドは、ほとんど
ネイティヴスピーカーによってまかなわれている。あさっての官報の
結果見てみればわかるけど、合格者の名前で日本名は数えるほどだろう。
そこをどうしてもガイドやりたいというのなら、ネイティヴにまけない
セールスポイントを作ることかな。
あと、中国語、朝鮮語ができてちょっとかっこいいんなら、中国朝鮮族
なんてすごくかっこよくないか?まあ、そりゃ蛇足か。


239 :aa:04/02/11 12:52
インドネシア語はいつできるの

240 :名無しさん@3周年:04/02/11 13:08
未来永劫できないから心配するな。

241 :名無しさん@3周年:04/02/18 18:26
age

242 :名無しさん@3周年:04/03/15 10:19
語学関連で唯一の国家資格が通訳ガイド資格なのに、
無資格でガイドの仕事をしても日本政府からは何の御咎めも無し。

何のための国家資格?

243 :名無しさん@3周年:04/03/20 13:48
>>242
英語以外の語学では国内の検定試験の知名度が低いので、
この試験でアピールするという使い方は有効だと思うが。
三次試験は余計だが。

244 :名無しさん@3周年:04/03/20 14:19
>>242

観光案内だから、普通の通訳はできません。
東南アジアへ旅行へいって名前書いたプラーカード
かかえて、空港到着口でまってるおっさんとおなじだから。

245 :名無しさん@3周年:04/03/20 14:19
通訳ガイド試験はプロの通訳ガイドになるための試験ではなく、
語学検定と割り切った方が好いと思います。実際、通訳ガイド
では食えませんからね。

246 :名無しさん@3周年:04/03/20 16:18
ったく、そんな試験よく受験する気になるもんだな。

247 :名無しさん@3周年:04/03/20 18:37
漏れはフランス語の通訳ガイドの資格を持っているが、通訳ガイドの
仕事はしていない。通訳ガイド試験は単に国家による語学検定としか
思っていないからね。

248 :名無しさん@3周年:04/03/26 06:32
試験が3回もあんのがうざい

申し込んだ時点で、3日とも暇である保証もなし


249 :名無しさん@3周年:04/03/30 18:20
>>248
今年から1次試験と2次試験だけだよ。ハ●ーのサイトに書いてあった。

250 :名無しさん@3周年:04/03/31 05:22
>>249
サンクス。ほんとだ

試験日も遅くなったね

251 :名無しさん@3周年:04/04/08 23:39
今日子っ交渉へ逝ったら試験日が遅くなった関係で願書配布も5月になると言われた。
http://www.jnto.go.jp/info/htmls/05_03tsuyakusiken-04-03-30.html

252 :名無しさん@3周年:04/05/05 15:14
  mm
   \ \⌒>  / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
  ミミ__ ゚ > < 閑古鳥がやってまいりました! |
    //  ̄    \_____________/


63 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)